MyDoctor × MultiLipi : Fournir des informations de santé fiables à l’échelle mondiale
MyDoctor est une plateforme de santé en ligne israélienne de premier plan offrant un contenu médical accessible et vérifié par des experts en hébreu. Conscients que les informations sur la santé doivent être accessibles à tous, ils se sont associés à MultiLipi pour traduire et localiser leurs articles en plusieurs langues. Cela a aidé des patients d’origines diverses à trouver des informations fiables dans leur langue maternelle.
En un coup d’œil
-
Plate-forme : Système de gestion de contenu de santé sur mesure
-
Langue source : Hébreu
-
Langues de lancement : Anglais, Russe, Arabe, Français, Espagnol
-
Temps de mise en œuvre : 8-10 jours
-
Demandes de traduction : 48 367+
-
Public cible : Patients et familles en Europe, en Amérique du Nord et au Moyen-Orient
Le défi
Avant d’utiliser MultiLipi, MyDoctor ne publiait qu’en hébreu. Cela a créé des obstacles pour les nouveaux immigrants, les patients internationaux et les familles multilingues à la recherche de conseils médicaux fiables. Les tentatives de traduction manuelle étaient incohérentes et lentes, ce qui entraînait souvent des pages obsolètes et des problèmes de référencement. De plus, la terminologie médicale sensible exigeait une grande précision et une formulation sûre pour la marque dans toutes les langues.
Pourquoi MyDoctor a choisi MultiLipi
MyDoctor a choisi MultiLipi pour plusieurs raisons :
- Lancement multilingue rapide : Site complet traduit et vérifié en moins de 14 jours.
- Glossaire spécifique aux soins de santé : utilisation cohérente des termes médicaux dans toutes les langues.
- Automatisation du référencement : Les balises hreflang automatiques et les méta-descriptions localisées ont augmenté la visibilité sur Google.
- Gestion flexible : les rédacteurs peuvent approuver ou ajuster les traductions directement dans le tableau de bord.
- Contrôles de sécurité : Les domaines vérifiés et l’intégration SSL ont permis de garantir la sécurité des données des patients.
Mise en œuvre et utilisation
L’équipe MyDoctor a travaillé en étroite collaboration avec le responsable de la réussite client de MultiLipi pour connecter leur système de gestion de contenu de santé personnalisé via l’intégration légère de JavaScript. Ce processus d’intégration n’a pas nécessité de ressources de développement importantes et a été achevé en moins de deux jours.
Pour maintenir l’exactitude clinique et une voix de marque fiable, les rédacteurs de MyDoctor ont configuré un glossaire complet de la terminologie médicale, y compris les noms de maladies, les descriptions des symptômes et les directives de traitement. Cela a permis de s’assurer que les traductions alimentées par l’IA reflétaient le langage correct dans le domaine de la santé dans toutes les langues cibles.
Ils ont commencé leur déploiement en activant d’abord les versions anglaise et arabe de leur site Web pour servir à la fois les patients internationaux et les communautés arabophones locales en Israël. Une fois que le déploiement initial s’est avéré stable, ils ont progressivement activé le russe, le français et l’espagnol, élargissant ainsi l’accessibilité à travers l’Europe et l’Amérique du Nord.
Pour des raisons de sécurité et de conformité, la vérification de domaine et la gestion des certificats SSL de MultiLipi ont été utilisées pour garantir que tout le contenu traduit était livré en toute sécurité aux patients.
Environ 30 % des contenus de santé les plus critiques, tels que les guides de symptômes d’urgence, les instructions sur les médicaments et les recommandations de spécialistes, ont été examinés et modifiés manuellement par des professionnels de santé qualifiés. Ce processus minutieux garantissait l’exactitude et la lisibilité médicales. Le reste de la bibliothèque d’articles et de ressources s’est appuyée sur les traductions IA de MultiLipi, prises en charge par la mémoire de traduction, pour offrir des expériences multilingues cohérentes et fiables avec une charge de travail manuelle minimale.
Résultats et impact
Au cours des deux premiers mois :
- 48 367 demandes de traduction traitées
- Visibilité des recherches internationales multipliée par 4
- Les patients ont accédé à des contenus de santé essentiels en 5 langues
- Amélioration du classement SEO des mots-clés multilingues
Principales langues par pages vues incluses :
- Espagnol
- Anglais
- Arabe
- Français
- Russe
Résultats et avantages
- Amélioration de l’accès des patients : Des communautés diversifiées peuvent maintenant lire des informations de santé fiables dans la langue de leur choix.
- Terminologie cohérente : le glossaire garantit l’exactitude des sujets sensibles.
- Une présence accrue dans les moteurs de recherche : le contenu de MyDoctor est désormais classé sur Google à l’échelle internationale.
- Flux de travail efficaces : les monteurs économisaient des heures par semaine en évitant les mises à jour manuelles.
Comment vous pouvez faire la même chose
Si vous exploitez un site Web ou une plateforme de santé, le succès de MyDoctor montre ce qui est possible :
- Lancez-vous rapidement dans plusieurs langues.
- Automatisez le référencement pour chaque page traduite.
- Protégez les données sensibles à l’aide de domaines vérifiés et de SSL.
Prêt à étendre votre portée ?
Contacter MultiLipi pour réserver une démo ou commencer votre essai gratuit dès aujourd’hui.
Commentaires