Gouvernement

Traduire Gouvernement
Websites at scale with
Précision de l’IA

MultiLipi helps government bodies, institutions, and public portals translate their websites into 120+ Indian and global languages ensuring equal access to critical information for every citizen. It’s the most reliable alternative to the discontinued Google Translate widget, built for scale, security, and accuracy.

Use MultiLipi’s AI dashboard to edit and manage multilingual SEO content on government websites

Streamline Government Website Translation in Minutes, Not Weeks

Edit and approve multilingual SEO government website content using MultiLipi dashboard

Edit and manage multilingual content across departments with ease

Empower your teams to instantly translate and update web content from RTI pages and government schemes to announcements and FAQs. MultiLipi gives complete editing control to non-technical users, making it easier to serve every citizen in their native language.

Découvrez les autres fonctionnalités de MultiLipi

Track language preferences and optimize access for every community

See which languages citizens use most, monitor visitor trends, and track content performance by region. MultiLipi’s centralized analytics dashboard helps public institutions make data-driven decisions about language access and community engagement.

En savoir plus sur les fonctionnalités de MultiLipi
Track Website Translation & Language analytics dashboard showing regional and language-based visitor data
SEO-optimized government website showing translated URLs and metadata with MultiLipi

Boost discoverability with multilingual SEO for public websites

MultiLipi automatically applies SEO best practices for translated portals, including hreflang tags, metadata translation, and language-specific URLs. This helps citizens find official content in their own language on search engines, no extra effort required.

En savoir plus sur le référencement multilingue
Traduisez n'importe quel produit, Shopify, Webflow, Wix ou WooCommerce

Compatible with your website Technology

Don't change how your website works just incorporate our tool with your website for seemless integration

Explorer toutes les intégrations

Trusted by 500+ companies, including:

« Rejoignez des marques mondiales qui comptent sur nous pour briser les barrières linguistiques et se développer à l’international. »

Bhashini Logo
GauFire Logo
WPMirai Logo
Claydy Logo
Logo du gouvernement indien
Trategig Logo
Logo de l’Historia VIVA
ProdLog Logo
Logo du réseau de transition
Powerstar7 Logo
Estudio Perenne Logo
Cima Recruiters Logo
P2B Logo
Signolia Logo
Leo Resorts Logo
Logo d’AXA Engineers
Lets Logo
Nico Logo Légal
Logo technique de l’enseigne
Logo des espaces
Logo du serveur Mirai

Attestation

« Nos clients adorent nos produits. Voici ce qu’ils ont à dire sur leur expérience avec nous.

Lisez nos blogs

5 Common Myths About Multilingual SEO – MultiLipi multilingual SEO guide cover image

17

nov.

5 Common Myths About Multilingual SEO Debunked

Photo de profil de MultiLipi

par MultiLipi

Illustration d’un designer travaillant sur une interface de site Web multilingue montrant comment localiser la conception de sites Web pour un public mondial.

10

nov.

Le code culturel : comment localiser la conception de sites Web pour un public mondial

Photo de profil de MultiLipi

par MultiLipi

Le guide ultime des balises Hreflang pour le référencement par MultiLipi - expliquant le ciblage linguistique et les meilleures pratiques de référencement international.

4

nov.

Le guide ultime des balises Hreflang pour le référencement : de la syntaxe à la stratégie

Photo de profil de MultiLipi

par MultiLipi

Image de couverture de la croissance mondiale du SaaS MultiLipi présentant « Scaling SaaS Worldwide with Multilingual Content » sur fond bleu

27

Opo

Comment les entreprises SaaS peuvent se développer à l’échelle mondiale grâce à une stratégie de contenu multilingue

Photo de profil de MultiLipi

par MultiLipi

« Construire une feuille de route pour réussir dans le commerce électronique mondial avec la traduction de sites Web MultiLipi et le référencement multilingue »

13

Opo

Le guide du commerce électronique pour se lancer à l’international : 7 étapes vers le succès international

Photo de profil de MultiLipi

par MultiLipi

Guide de contrôle de la traduction de sites Web MultiLipi pour le référencement multilingue et la planification de projets

7

Opo

La liste de contrôle ultime pour un projet de traduction de site Web

Photo de profil de MultiLipi

par MultiLipi

MultiLipi tour Comment identifier votre prochain marché mondial : une approche basée sur les données

22

sept.

Comment identifier votre prochain marché mondial : une approche fondée sur les données

Photo de profil de MultiLipi

par MultiLipi

Illustration expliquant ce qu’est la localisation de site web avec MultiLipi pour un meilleur référencement international

15

sept.

Le guide du débutant pour la localisation de sites Web : plus qu’une simple traduction

Photo de profil de MultiLipi

par MultiLipi

MultiLipi AI plateforme de traduction de sites WordPress multilingues et d’assistance SEO

9

sept.

Comment créer un site Web WordPress rapide et multilingue qui convertit

Photo de profil de MultiLipi

par MultiLipi

Voir tous les blogs

Foire aux questions

Can I translate an entire government website using MultiLipi?
Yes. MultiLipi can translate government websites into 120+ Indian and international languages, including Hindi, Bengali, Tamil, and Urdu. It detects and translates every section of your portal — from scheme details and forms to RTI pages and public announcements.
En quoi MultiLipi est-il meilleur que l’ancien widget Google Translate ?
Unlike the discontinued Google Translate widget, MultiLipi provides accurate, editable translations with AI + human review, glossary control for institution-specific terms, and full multilingual SEO support. It’s built for reliability, scalability, and data security.
Can we maintain glossary rules for institutional terms?
Absolutely. You can define glossary rules (e.g., "My Institution", "PM Kisan") to never translate specific names or phrases, ensuring consistent communication across all languages.
Is MultiLipi secure and suitable for official use?
Yes. MultiLipi is trusted by leading public sector bodies like PMO, Bhashini, and state governments. It adheres to strict data privacy standards and ensures no content is stored or shared without explicit control.
Comment MultiLipi gère-t-il les mises à jour linguistiques ou les nouveaux contenus ?
Any new content added to your website — such as circulars, notices, or schemes — is automatically detected and translated, keeping your multilingual versions always up to date.
Do I need a developer to set it up?
No. MultiLipi offers a lightweight integration that your internal IT or content team can manage. You can translate, review, and update pages without code or platform migration.
MultiLipi est-il optimisé pour le référencement multilingue sur les portails gouvernementaux ?
Oui. MultiLipi applique automatiquement des balises hreflang, crée des URL spécifiques à la langue et traduit les métadonnées des pages, ce qui permet à votre contenu d’apparaître dans les résultats de recherche régionaux et de rendre vos portails publics plus faciles à détecter.

Connectez-vous avec nous en un clin d’œil

D’après ce que nous comprenons, votre entreprise est principalement une question de mots, nous ne nous contentons pas Traduire la langue que nous transformons L’entreprise dans le monde des mots.
Analyses détaillées
Solution sans code
Traduction IA
Contrôle total de l’édition
SEO multilingue
Mémoire de traduction
Traduction d’URL