MultiLipi prend-il en charge la traduction multimédia ?
Oui — MultiLipi vous permet de Traduire et localiser des images sur votre site web pour chaque version linguistique. Cela signifie que vous pouvez modifier l’image src (URL source) et le Alt étiquette pour servir Médias spécifiques à la langue pour un meilleur engagement, un meilleur référencement et une meilleure accessibilité.
Cette fonctionnalité est particulièrement utile dans les cas suivants :
- Vous avez des bannières avec du texte intégré en anglais et vous souhaitez les localiser par langue.
- Vous souhaitez afficher des visuels culturellement pertinents en fonction de la langue de l’utilisateur.
- Vous avez besoin de traduire Alt texte pour un meilleur référencement multilingue et une conformité en matière d’accessibilité.
Guide étape par étape : Comment traduire des médias dans MultiLipi
1. Accédez à vos projets à partir du tableau de bord d’accueil
- Après vous être connecté à votre tableau de bord MultiLipi, accédez à l’icône « Projets » de la page d’accueil.
2. Sélectionnez le projet que vous souhaitez modifier
- Choisissez le projet de site Web dans lequel vous souhaitez mettre à jour les images pour différentes langues.
3. Cliquez sur l’URL spécifique sous « Traductions »
- En vertu de la Traductions à l’intérieur du projet sélectionné, cliquez sur l’une des URL traduites sur lesquelles vous souhaitez travailler.
4. Lancez l’éditeur visuel
- Sur le côté droit, vous verrez un Icône « Éditeur virtuel » ou un bouton étiqueté Éditeur virtuel .
- Cliquez dessus pour ouvrir la version en direct et modifiable de votre site Web.
5. Modifiez les médias directement dans l’éditeur virtuel
- Une fois la nouvelle fenêtre ouverte :
- Cliquez sur n’importe quelle image que vous souhaitez localiser.
- Une fenêtre contextuelle s’affiche dans laquelle vous pouvez mettre à jour :
- ✅ Image traduite src (pour changer le fichier image)
- ✅ Langue cible Alt (pour l’accessibilité + SEO)
- Vous pouvez répéter cette opération pour chaque élément d’image de la page.
6. Enregistrez votre brouillon
- Après avoir modifié l’image et le texte alternatif, cliquez sur Enregistrer le brouillon .
- Vous pouvez prévisualiser les modifications avant de les publier pour vous assurer qu’elles s’affichent correctement dans cette version linguistique.
Bonnes pratiques
- Téléchargez des images spécifiques à votre langue sur votre propre serveur ou CDN avant de définir la traduction src .
- Garder la traduction Alt SMS moins de 100 caractères pour des performances SEO optimales.
- Assurez-vous que les images sont visuellement cohérent dans toutes les langues pour maintenir l’harmonie de l’interface utilisateur.
Si vous avez besoin d’aide ou si vous souhaitez que notre équipe précharge les traductions alt par défaut pour les composants courants, n’hésitez pas à contacter le support.
Commentaires